Google Translate - News & Updates


5 Aug 2011
Reaction score
Google has just announced a new pre paid version of their Translate API for those developing commercial software, or using the API in a business setting. Google’s Translate API is a powerful tool for real-time translation of textual content between over 2500 pairs of languages.
By paying based on the amount of text translated, application developers can do away with any API usage restrictions. The translation costs are on a per-character basis, for each million characters translated, Google will charge $20. For developers already using the API though, 100,000 characters a day will be free till the December 1, 2011.
This does not impact the free translation tools that Google offers as part of its services, only to the developers trying to create application using their core API. So Google’s translate features built into Chrome and their toolbar will remain unaffected.
Google's Translate on Wednesday introduced support for 13 new languages. It claimed that with the latest addition, Google Translate now serves 103 languages and the search giant says the app approximately covers 99 percent of the online population.
The 13 new languages now supported by
Google Translate are Amharic, Corsican, Frisian, Kyrgyz, Hawaiian, Kurdish (Kurmanji), Luxembourgish, Samoan, Scots Gaelic, Shona, Sindhi, Pashto, and Xhosa. Out of the 13 new languages, Sindhi is one which is spoken by people in India as well as Pakistan.
Sveta Kelman, Senior Program Manager, Google Translate, in a blog post said that the new 13 languages combine "120 million new people to the billions who can already communicate with Translate all over the world." Google uses machine learning to identify statistical patterns at enormous scale, so the machines can "learn" the language. At the same, Kelman talked about how Google's Translate relies on its Community of users to help improve current Google Translate languages and add new ones.
"As already existing documents can't cover the breadth of a language, we also rely on people like you in Translate Community to help improve current Google Translate languages and add new ones, like Frisian and Kyrgyz," said Kelman. Google Translate so far has done approximately 200 million translated words which also received help from over 3 million people who contributed. Google revealed that the latest update will roll out to users in coming days.
Kelman also talked about how Google back in 2006 relied on machine learning-based translations between English and Arabic, Chinese and Russian. Google, ahead of International Mother Language day on February 21, has also asked people to get involved in Translate Community.

Google Translate Now Supports 103 Languages, Including Sindhi | NDTV
Google Translate has indeed come a long way. The service which began with support for just 2 languages, ten years ago now supports 103 languages and is used today by hundreds of millions of people worldwide every day.

More than just an app, Google’s Translate service helps connect communities and bridge barriers during tough times like what was witnessed and explored recently by Google during the migration crisis.

Another interesting fact is that more than 500 million people use Translate, and the most common translations are between English and Spanish, Arabic, Russian, Portuguese and Indonesian. All-in-all, Google translates an astounding 100 billion words on a normal day.

Surprisingly, Google Translates success can also be attributed to the Translate Community that helps the service improve and even add new languages to the system. The Community also helps validate the translations and Google says that few translations do go a long way.

And when it comes to languages there is indeed no other country that comes to mind other than India. And Google has indeed done its part by supporting 22 Indian languages. A recent addition was English to Hindi translation for the visual translation feature, which was added earlier this year.

Google Translate completes 10 years; up from 2 to 103 languages! Tech2 Mobile
Google Translate has always been a life saver when it came to translating foreign languages in real time in the simplest way possible.

Google Translate launched back in 2006, and in its ten year long journey, it began with support for a few languages to 103 now. Google has announced a new development for its Translate app, which is the adoption of Neural Machine Translation. Google Translate is primarily focused on using Phase-Based Machine Translation as the key algorithm. With Neural Machine Translation, Google Translate will now be able to translate whole sentences at a time and not just in parts.

Google had been working on Neural Machine Translation for quite some time now and in September this year, the company announced its own version of this technology, called the Google Neural Machine Translation system (GNMT). With the announcement, Google also released a technical report with full research results on the translation system. Google had announced the usage of Neural Machine Translation system on their official blog and also explained how this improves Google Translate – “At a high level, the Neural system translates whole sentences at a time, rather than just piece by piece. It uses this broader context to help it figure out the most relevant translation, which it then rearranges and adjusts to be more like a human speaking with proper grammar.” With this new development, Google also says that translated paragraphs and articles will now be smoother and easier to read. It doesn’t end here though. Neural Machine Learning system is an end-to-end learning system that “learns over time to create better, more natural translations.”

However, not all the 108 languages on Google Translate will be equipped with Neural Machine Translation. As of now, the system will work on eight major languages which include English, French, German, Spanish, Portuguese, Chinese, Japanese, Korean and Turkish. Google says that the languages chosen represent the native languages of around one-third of the world’s population, and hence it covers more than 35 percent of all Google Translate queries. In the blog post, Google has also given an example of how the new system plays better than the old system. A phrase written in German has been translated in English which shows the difference. In the old translation, the translated sentence reads, “No problem can be solved from the same consciousness that they have arisen.” The new translation with the usage of Neural Translation System reads, “Problems can never be solved with the same way of thinking that caused them.”

This difference in the old and new translation system clearly shows how Google Translate will now make translations not just efficient for basic use but also very helpful in bigger ways. Google also says that it will eventually roll out Neural Machine Translation to the remaining 103 languages and other platforms where Google Translate can be accessed.

Google has also made the system behind Neural Machine Translation available for all business through its Cloud Translation API which can be accessed through Google Cloud Platform. Google’s public cloud service offers Machine Learning APIs to make it easy for people to use their machine learning technology.

Google Translate celebrated its ten year anniversary earlier this year. Google said that over 500 million users have been using Google Translate and over 100 billion words are translated every day. The most common translations that take place are between languages like English, Spanish, Arabic, Russian, Portuguese and Indonesian. Among the 108 languages supported on Google Translate, there are ten Indian languages. These are Hindi, Gujarati, Kannada, Malayalam, Marathi, Bengali, Tamil, Telugu, Punjabi and Urdu.

Google also mentioned how its growing Translate Community has helped and keeps helping in translations. Google’s Translate Community has over 3.5 million people who help in translating over 90 languages. Google had also written in its latest blog post about how it will continue to rely on the community for their contribution in sharing their language and reviewing translations.

Google Translate now uses Neural Machine Translation system for better translation
On 15th May Google has announced An End-to-End Speech-to-Speech Translation Model, They called it Translatotron.

Translatotron can directly convert speech from one language into another while Retaining the voice of the original speaker. The new AI tool also increases the speed of translations, and better handles words that do not need to be translated (e.g., names and proper nouns), said Google.

Introducing Translatotron: An End-to-End Speech-to-Speech Translation Model
Google Translate improves offline translation

When you’re traveling somewhere without access to the internet or don’t want to use your data plan, you can still use the Google Translate app on Android and iOS when your phone is offline. Offline translation is getting better: now, in 59 languages, offline translation is 12 percent more accurate, with improved word choice, grammar and sentence structure. In some languages like Japanese, Korean, Thai, Polish, and Hindi the quality gain is more than 20 percent.

Top Bottom
AdBlock Detected

We get it, advertisements are annoying!

Sure, ad-blocking software does a great job at blocking ads, but it also blocks useful features of our website. For the best site experience please disable your AdBlocker.

I've Disabled AdBlock