He has always delivered some great innings on the field, and now, off the field too, master blaster Sachin Tendulkar has taken the stance to bat for a noble cause — discrimination against women. He has collaborated with director-actor Farhan Akhtar to recite a special poem for the latter’s initiative — MARD (Men Against Rape and Discrimination) which is designed to create awareness among men to respect women and promote gender equality.
“Basically, the idea is to rope in people and get them to recite poem in their native language. So for the Marathi version, who better than Sachin Tendulkar? And the best part is that he agreed almost instantly when he was explained the whole idea,” says an insider.
Originally penned in Hindi by Farhan’s father Javed Akhtar, the original lyrics hsave been translated in different languages like Telugu, Tamil, Punjabi and Marathi by lyricists Akhtar senior know well. When contacted, Farhan confirmed the news. He also tweeted, “MARD poem recorded in Marathi by Sachin Tendulkar and in Telugu by Mahesh Babu. Our voice for equality and end to violence grows stronger.”
Actually, it all started when lensman Atul Kasbekar spoke to Sachin (Kasbekar’s company has partnered with Farhan on the initiative). “I have known Sachin for 20 years now,” says Atul, adding that “during the World Cup final win too, Sachin had specially mentioned the women — wife Anjali and daughter Sara — in his life. So, of course, we knew that he feels strongly about it,” adds Kasbekar. The final nod from Sachin came during the recent T20 domestic series.
“Farhan and I met him at Oberoi. It took him five minutes to go through details and say yes. In fact, Sachin only called us up and asked if we would want to record it before he goes off on a holiday. So within a day, we went ahead with it since Farhan had just come back from his holiday at that time,” says Kasbekar.
Sachin Tendulkar bats for women - Hindustan Times
.
“Basically, the idea is to rope in people and get them to recite poem in their native language. So for the Marathi version, who better than Sachin Tendulkar? And the best part is that he agreed almost instantly when he was explained the whole idea,” says an insider.
Originally penned in Hindi by Farhan’s father Javed Akhtar, the original lyrics hsave been translated in different languages like Telugu, Tamil, Punjabi and Marathi by lyricists Akhtar senior know well. When contacted, Farhan confirmed the news. He also tweeted, “MARD poem recorded in Marathi by Sachin Tendulkar and in Telugu by Mahesh Babu. Our voice for equality and end to violence grows stronger.”
Actually, it all started when lensman Atul Kasbekar spoke to Sachin (Kasbekar’s company has partnered with Farhan on the initiative). “I have known Sachin for 20 years now,” says Atul, adding that “during the World Cup final win too, Sachin had specially mentioned the women — wife Anjali and daughter Sara — in his life. So, of course, we knew that he feels strongly about it,” adds Kasbekar. The final nod from Sachin came during the recent T20 domestic series.
“Farhan and I met him at Oberoi. It took him five minutes to go through details and say yes. In fact, Sachin only called us up and asked if we would want to record it before he goes off on a holiday. So within a day, we went ahead with it since Farhan had just come back from his holiday at that time,” says Kasbekar.
Sachin Tendulkar bats for women - Hindustan Times
.